Questions tagged [xliff]

XLIFF (XML Localisation Interchange File Format) is an XML-based standardize file format for tool-independent handling of localization data.

228 questions
5
votes
3 answers

Invalid XSD schema using libxmljs with nodejs

I've posted an issue on libxmljs repository and it was closed because they think that this isn't a problem at the level of the lib. So I post it here. I'm trying to validate a XLIFF file with a XML schema provided by OASIS but I keep receiving an…
Ismael
  • 320
  • 4
  • 15
4
votes
1 answer

XLIFF, versioning or translation updates process (Diff Leverage step)

I am considering using XLIFF to standardize localization efforts within the enterprise. I am very new to xliff and having done some research I figured the following general process to use it: Extract strings from development project resources…
Paul
  • 1,879
  • 1
  • 23
  • 44
4
votes
1 answer

Angular internationalization - XLIFF with HTML tags

I was wondering if it's possible to translate portions of the page where there are HTML tags within the text. Example:

Please Try again or get in touch with us for help.

My…
4
votes
2 answers

How to provide an alternate i18n language link in Angular with aot compiling?

I am currently working on i18n of my Angular app. I use AOT compiling with xlf files to create pre-compiled apps as described here. In the build, I provide a language specific base href (using the --base-href parm). For example, this means, I end up…
not2savvy
  • 2,902
  • 3
  • 22
  • 37
4
votes
2 answers

Convert resx to XLIFF format failed

I have a form which has TableLayoutPanels, these table layout panels produce the following entries in the Resources.resx file, tableLayoutPanel1.LayoutSettings
4
votes
2 answers

Use Symfony 2 component in non-Symfony project?

For getting XLIFF/2 support in PHP, in another answer, it was suggested to use the Symfony 2 Translation component. So I downloaded it from Github into a directory ../vendor/ and naively tried to use it:
feklee
  • 7,555
  • 9
  • 54
  • 72
4
votes
0 answers

NetBeans xliff plugin

I'm editing the xliff file with NetBeans editor in a Symfony2 project. It's not so bad but i would like to know if somebody know / exist a plugin for NetBeans for a better edit of this kind of files. I've already seen some separated editors, then,…
Roberto Rizzi
  • 1,525
  • 5
  • 26
  • 39
4
votes
1 answer

What should I use as the XLIFF original file in Symfony 2?

In Symfony 2's documentation regarding translations all of the XLIFF examples appear to use file.ext as the original file attribute. From XLIFF 1.2's documentation: Original file - The original attribute specifies the name of the original file from…
Sean Quinn
  • 2,131
  • 1
  • 18
  • 48
4
votes
3 answers

XLIFF with multiple target languages?

We would like to use the XLIFF format as base for translating certain texts from German into French and Italian. (The translations will be performed with SDL Trados.) From the specification, there seems to be precisely one target language per XLIFF…
rplantiko
  • 2,698
  • 1
  • 22
  • 21
3
votes
2 answers

Parse XML object from XLIFF file C#

I am trying to Parse XML object with two namespaces inside the file.
Sarah
  • 65
  • 4
3
votes
2 answers

Is there a modern solution to update Angular .xlf files?

We are currently localizing our Angular app and are faced with the problem that whenever there is a change to one of our source files, the translation files need to be updated by hand, which is a tedious process, even with only one language. I was…
TigersEye120
  • 664
  • 1
  • 9
  • 28
3
votes
1 answer

Importing base language updates via Xcode

Importing xliff file with Xcode is really easy but sometimes it happens that the marketing team implements some improvements on the english (base language) strings. Every time that something like this happens I have to perform a diff and manually…
MatterGoal
  • 16,038
  • 19
  • 109
  • 186
3
votes
3 answers

How do I get Android to translate booleans?

In Android Studio, I'm attempting to localize to Spanish, using xliff, a string that receives a boolean. In English, my string resource looks like: True/False?
user2340426
  • 225
  • 3
  • 17
3
votes
3 answers

XLIFF file, keys and long strings with NSLocalizedString

I want to move to xliff instead of translating Localizable.strings and Main.strings files but I found out that I'm using NSLocalizedString in an improper way (and I did it for 5 years actually...). I don't like to have the translations directly…
MatterGoal
  • 16,038
  • 19
  • 109
  • 186
3
votes
1 answer

Should app extensions have their own Localizable.strings?

Currently using Xcode 6.3 In our (open source) application we have two targets: Our main application 'Client' An action extension 'ShareTo' Both targets have localized strings via NSLocalizedString(). When I "Export for Localization", I see one…
Stefan Arentz
  • 34,311
  • 8
  • 67
  • 88
1 2
3
15 16