Questions tagged [internationalization]

Internationalization(i18n : representing "internationalisation" as "i" followed by 18 more letters, followed by "n") is the process of planning and implementing products and services so that they can easily be adapted to specific local languages and cultures, a process called localization. The internationalization process is sometimes called translation or localization enablement.

This is a matter not only of changing the language which the software presents (e.g. in its user interface), but of changing the date format, the orientation of the text, the numeric format, and other aspects of its behavior to reflect the culture.

11657 questions
5
votes
1 answer

Redirect missing translations on Hugo site

I have a Hugo site with a few translated pages. Not all the pages are translated, since I don't always have volunteers for every page in every language. In the menu, I have links to some pages that I'd like to redirect to English if the local…
Inductiveload
  • 6,094
  • 4
  • 29
  • 55
5
votes
1 answer

Angular i18n how to translate select options

I'm working on a reactive form on Angular 7, and I need to make a dropdown list with , and I need to translate options from english to french. Options are set in my Ts file. I've heard about ICU expressions, I've read the documentation but I don't…
JulienT
  • 81
  • 1
  • 9
5
votes
2 answers

Changing the language of an IStringLocalizer

I am attempting to dynamically set the language of an IStringLocalizer at run time. The only available method that seems to do this is IStringLocalizer.WithCulture. However, attempting to use it results in a deprecation warning. public…
5
votes
2 answers

How to get i18next.t() in plain JS file?

Overview React application in which internationalization is required, using i18next to achieve this. Problem In project structure there is constants.js (Plain JS) where I am trying to get i18next.t() for translation. Please find the relevant code.…
Zain Ul Abideen
  • 1,617
  • 1
  • 11
  • 25
5
votes
4 answers

Multi language PHP application: best practice?

I'd like to get your feedback over the way I implemented multi-language support on my PHP MVC web app. That's how I did: in the /app folder I created a /languages folder which contains one file per language (english.php, spanish.php, etc.) each…
5
votes
1 answer

Any app for i18n of models for django in appengine or non-sql?

I'm working in a project with django and GAE, but I need internationalization for models, I try with datatrans and django-model-i18n but both applications make a heavy use of sql in databases and doesn't work with app-engine. Theres is any…
diegueus9
  • 29,351
  • 16
  • 62
  • 74
5
votes
0 answers

Best practices for microservices internationalization and localization

Like the subject says, I am searching for best practices for how to handle i18n and l10n in a microservice architecture. There doesn't seem to be a lot out there on this topic, but surely others So, in a relatively complex system consisting of a…
5
votes
3 answers

Module Localization in DNN

I don't know much about the localization process in DNN. The question is that how can you localize a new module? Is it possible to include localization files with every module separately? What solutions can you come up with?
5
votes
3 answers

Is there a basic good tutorial for implementing internationalization with C# + ASP.NET?

I'm looking for ways to implement internationalization in our web-based software. Of course, I'm not asking for a specific implementation, just a simple example that should guide me to the right (if there's such a thing) direction. One thing that…
Adriano Carneiro
  • 57,693
  • 12
  • 90
  • 123
5
votes
2 answers

What should I use for i18n in Flutter: S.of(context) or S.current?

I'm using the i18n plugin for Flutter (I believe it's this one) that comes with Android Studio. And in every example I see it says to use S.of(context).my_string to get the Strings but it always returns null. If I use S.current.my_string, it seems…
Dpedrinha
  • 3,741
  • 3
  • 38
  • 57
5
votes
2 answers

Get List of Supported Currencies

Other than just guessing (like I've done below), is there a more direct and efficient way of reflectively retrieving a list of all currencies supported by your JavaScript environment? function getSupportedCurrencies() { function $(amount,…
5
votes
2 answers

Japanese/Chinese text in pdf using iText Java

I need to add japanese/chinese text from xml web response to pdf using iText in java. I tried the following code after copying the KozMinPro-Regular.ttf to my c:\WINDOWS\Fonts folder but failed. Font font = new…
Nims
  • 101
  • 1
  • 2
  • 3
5
votes
2 answers

Converting russian characters from upper case to lower case in php

I'm trying to change the case of russian characters from upper to lower. function toLower($string) { echo strtr($string,'ЁЙЦУКЕНГШЩЗХЪФЫВАПРОЛДЖЭЯЧСМИТЬБЮ','ёйцукенгшщзхъфывапролджэячсмитьбю'); }; This is the function I used and the output…
Dhiraj
  • 33,140
  • 10
  • 61
  • 78
5
votes
1 answer

How do I format a Currency for a Locale in Java

I'm surprised that I'm having real trouble finding how to do this. It seems to me it should be pretty straightforward. Perhaps I'm looking in the wrong place. Suppose I have the following code: double amount = 123.45D; //yes, I know that I should be…
Rich
  • 15,602
  • 15
  • 79
  • 126
5
votes
2 answers

Angular Internationalization ( ngx-translate/ i18n OR i18next )

I need to implement internationalization in a large scale project in Angular. From what I have found, there are two main choices : Angular's official i18n OR ngx-translate. To understand advantages and disadvantages of both, I have gone through a…
1 2 3
99
100