ܬܘܕܝ
Assyrian Neo-Aramaic
Assyrian Neo-Aramaic phrasebook
![]() | This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology
Root |
---|
ܝ ܕ ܐ (y d ˀ) |
2 terms |
Learned borrowing from Classical Syriac ܬܘܕܝ (tawdī), absolute form of ܬܲܘܕܝܼܬܵܐ (tawdītā, “gratitude”); compare Hebrew תּוֹדָה (todá).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [taw.diː], [to.diː]
Derived terms
- ܬܵܘܕܝܼ ܪܵܒܵܐ (tāwdī rābā, “thank you very much”), ܬܵܘܕܝܼ ܣܲܓܝܼ (tāwdī sagī)
See also
- ܒܒ݂ܵܥܘܼ (bḇāˁū), ܐܸܢ ܒܵܣܡܵܐ ܠܘܼܟ݂ (in bāsmā lūḵ, “please”)
- ܗܵܘܹܝܬ ܒܲܣܝܼܡܵܐ (hāwēt basīmā, “thank you, I appreciate it”)
- ܓܵܢܘܿܟ݂ ܒܲܣܝܼܡܬܵܐ (gānōḵ basīmtā, “thank you”)
Classical Syriac
Pronunciation
- IPA(key): [tawdi]
Etymology 1
From the root ܝ-ܕ-ܐ (y-d-ʾ) related to confessing.
See also
- ܬܘܕܝ ܣܓܝ
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.