Shor language
Shor (endonym: шор тили, тадар тили) is a Turkic language spoken by about 2,800 people in a region called Mountain Shoriya, in the Kemerovo Province in Southwest Siberia, although the entire Shor population in this area is over 12000 people. Presently, not all ethnic Shors speak Shor and the language suffered a decline from the late 1930s to the early 1980s. During this period the Shor language was neither written nor taught in schools. However, since the 1980s and 1990s there has been a Shor language revival. The language is now taught at the Novokuznetsk branch of the Kemerovo State University.
Shor | |
---|---|
шор тили, shor tili, тадар тили, tadar tili | |
Native to | Russia |
Region | Kemerovo |
Ethnicity | Shors |
Native speakers | 2,800 (2010 census) |
Turkic
| |
Cyrillic | |
Language codes | |
ISO 639-3 | cjs |
Glottolog | shor1247 |
ELP | Shor |
Like other Siberian Turkic languages, Shor has borrowed many roots from Mongolian, as well as words from Russian. The two main dialects are Mrassu and Kondoma, named after the rivers in whose valleys they are spoken. From the point of view of classification of Turkic languages, these dialects belong to different branches of Turkic: According to the reflexes of the Proto-Turkic (PT) intervocalic -d- in modern languages (compare PT *adak, in modern Turkic languages meaning 'foot' or 'leg'), the Mrassu dialect is a -z- variety: azaq, the Kondoma dialect is a -y- variety: ayaq. This feature normally distinguishes different branches of Turkic which means that the Shor language has formed from different Turkic sources.
Each Shor dialect has subdialectal varieties. The Upper-Mrassu and the Upper-Kondoma varieties have developed numerous close features in the course of close contacts between their speakers in the upper reaches of the Kondoma and Mrassu rivers.
The Mrassu dialect served as a basis for literary Shor language both in the 1930s and in the 1980s when the written form of the Shor language was revitalized after a break (of almost 50 years) in its written history. However, the Kondoma dialect norms are also largely accepted. The Academy grammar of Shor, published in 1941, was written on the basis of the Mrass dialect by Dyrenkova.
Shor was first written with a Cyrillic alphabet introduced by Christian missionaries in the middle of the 19th century. After a number of changes, the modern Shor alphabet is written in another modified Cyrillic alphabet.
In 2005, to highlight the endangered status of the language, Gennady Kostochakov published a book of poems in Shor, entitled "I am the Last Shor Poet". In 2017, a Shor translation of Alice's Adventures in Wonderland by Liubovʹ Arbaçakova was published.