Marrano
Marranos is one of the terms used in relation to Spanish and Portuguese Jews who converted or were forced by the Spanish and Portuguese crowns to convert to Christianity during the fifteenth and sixteenth centuries, but continued to practice Judaism in secrecy or were suspected of it, referred to as Crypto-Jews. "Crypto-Jew" is the term increasingly preferred in scholarly works, instead of Marrano.
The term specifically refers to the charge of crypto-Judaism, whereas the term converso was used for the wider population of Jewish converts to Catholicism, whether or not they secretly still practised Jewish rites. Converts from either Judaism or Islam were referred to by the broader term of "New Christians".
The term marrano came into later use in 1492 with the Castilian Alhambra Decree, which prohibited the practice of Judaism in Spain and required all remaining Jews to convert or leave. The Spanish Inquisition was established prior to the decree, surveilled New Christians to detect whether their conversion to Christianity was sincere. The vast majority of Jews in Spain had converted to Catholicism, perhaps under pressure from the Massacre of 1391, and conversos numbered hundreds of thousands. They were monitored by the Spanish Inquisition and subject to suspicions by Old Christians of the secret practice of Judaism, whether or not that was the case.
In modern use marrano can be considered offensive and pejorative, although some scholars continue to use the term interchangeably with converso or Crypto-Jew. The dictionary of the Royal Spanish Academy gives the first definition of marrano as cerdo, "pig" or "swine". Because of these possible meanings for the term Marrano might also be offensive to some descendants of Spanish Jews.